Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ruotsi - As I was walking that ribbon of highway

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRuotsi

Kategoria Runous

Otsikko
As I was walking that ribbon of highway
Teksti
Lähettäjä harholm
Alkuperäinen kieli: Englanti

As I was walking that ribbon of highway

Otsikko
Vandrande på den ändlösa vägen
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä Porfyhr
Kohdekieli: Ruotsi

Då jag vandrade på vägen utan slut
Huomioita käännöksestä
Poetry-one-liners are diffucult to translate without context..

"Ribbon of Highway" are also the name of a band.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 10 Syyskuu 2007 17:46





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

9 Syyskuu 2007 10:38

karamazov
Viestien lukumäärä: 1
As i was wandering the endless road