Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



20Alkuperäinen teksti - Bosnia - Zivot svoj nevolim ko tebe ja "Nek ti je Haram...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaEnglantiRomaniaRanska

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Zivot svoj nevolim ko tebe ja "Nek ti je Haram...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä raluca_banea
Alkuperäinen kieli: Bosnia

Zivot svoj nevolim ko tebe ja
Nek ti je Haram i SuZa sTo KreNe .. NeK Ti Je HaraM oD Mene SVE !!!!
Huomioita käännöksestä
Thank you so much!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Viimeksi toimittanut Francky5591 - 26 Kesäkuu 2007 09:53





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Syyskuu 2007 13:27

iepurica
Viestien lukumäärä: 2102
Can you bridge me, please? Thank you in advance.

CC: adviye lakil