Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Tanska - Meaning only option

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPortugaliEspanjaKiina (yksinkertaistettu)SaksaHollantiRomaniaTurkkiRuotsiItaliaTanskaKatalaaniBulgariaBrasilianportugaliSerbiaHepreaSuomiKroaattiKreikkaJapaniEsperantoUnkariVenäjäUkrainaPuolaBosniaAlbaaniNorjaArabiaViroKiinaKoreaLiettuaTšekkiPersian kieliIndonesiaSlovakkiLatviaIiriAfrikaansSloveeni

Otsikko
Meaning only option
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Otsikko
Valg af Kun betydning
Käännös
Tanska

Kääntäjä wkn
Kohdekieli: Tanska

Marker dette valg når du kun er interesseret i betydningen af din tekst, ikke formen. "Kun betydning" oversættelser kan foretages af oversættere, som ikke er flydende i mål-sproget, så sådanne oversættelser kan foretages hurtigere.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut wkn - 2 Huhtikuu 2007 12:10