Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Englanti - A comtemplar o mar, o seu azul, a sua sábia...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliEnglantiKreikka

Kategoria Lause

Otsikko
A comtemplar o mar, o seu azul, a sua sábia...
Teksti
Lähettäjä gabriela silva
Alkuperäinen kieli: Portugali

A comtemplar o mar, o seu azul, a sua sábia tranquilidade que me enche de vida .

Otsikko
Contemplating the sea
Käännös
Englanti

Kääntäjä Una Smith
Kohdekieli: Englanti

Contemplating the ocean, its blueness, its knowing tranquility, fills me with life.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 26 Maaliskuu 2007 05:33