Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Ne kedar

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiBrasilianportugali

Kategoria Chatti

Otsikko
Ne kedar
Teksti
Lähettäjä kafetzou
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ne kadar okursan oku, bilgine yakışır şekilde davranmazsan cahilsin demektir.
Huomioita käännöksestä
Edited from this original: Ne kedar okursan oku, bilgine yakisir sekilde davranmazsan cahilsin demesktir

Otsikko
No matter how much you read
Käännös
Englanti

Kääntäjä kafetzou
Kohdekieli: Englanti

No matter how much you read, if you don't behave according to your knowledge, then you are ignorant.
Huomioita käännöksestä
Instead of read, it could be "study" - they're the same verb in Turkish.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 8 Helmikuu 2007 15:07