Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
.     .



10Käännös - Brasilianportugali-Heprea - Obrigado Senhor...

Tämänhetkinen tilanneHyväksytty käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliHepreaEnglantiRanskaKreikkaLatinaArabiaVenäjä

Kategoria Lause - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
Obrigado Senhor...
Teksti
Lähettäjä jp_chakal
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Obrigado Senhor...

Otsikko
תודה אדוני
Käännös
Heprea

Kääntäjä hikari
Kohdekieli: Heprea

תודה אדוני
Huomioita käännöksestä
pronounced:
toda adoni
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jp_chakal - 30 Lokakuu 2006 02:08





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Lokakuu 2006 20:52

hikari
Viestien lukumäärä: 9
the right phrase would be:
"תודה לאל"

pronounced:
toda lael

but i wouldn't recommend making a tattoo out of it