Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Portugali - Ma meilleur amie ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaPortugali

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Ma meilleur amie ...
Teksti
Lähettäjä Màrìa
Alkuperäinen kieli: Ranska

Ma meilleur amie, je t'aime plus que tout tu es une personne formidable, tu es la plus belle, la plus parfaite la perfection .
Je ne veux surtout plus te perdre on s'est enfin retrouvés et ça c'est pour la vie .
Malgré nos hauts et nos bas, je t'aime plus que tout .
Je t'aime, ma vie .

Otsikko
Minha melhor amiga...
Käännös
Portugali

Kääntäjä Sweet Dreams
Kohdekieli: Portugali

Minha melhor amiga, amo-te mais que tudo. És uma pessoa extraordinária, a mais bonita, a mais perfeita, a perfeição.
Não quero te perder nunca mais. Finalmente encontrámo-nos e é para o resto da vida.
Apesar dos altos e baixos, amo-te mais que tudo.

Amo-te, minha vida.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 6 Helmikuu 2014 18:51