Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Englanti - Nur ein Satz

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiRanskaItalia

Kategoria Selitykset

Otsikko
Nur ein Satz
Teksti
Lähettäjä laurentl
Alkuperäinen kieli: Saksa

lebe das leben
Huomioita käännöksestä
Wie lautet die Ãœbersetzung

Otsikko
Only one sentence
Käännös
Englanti

Kääntäjä milenabg
Kohdekieli: Englanti

Live the life.
Huomioita käännöksestä
read as the translation
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 30 Heinäkuu 2006 18:58