Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Bosnia - Send without save

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiNorjaBosnia

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Send without save
Teksti
Lähettäjä abaum
Alkuperäinen kieli: Englanti

"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
Huomioita käännöksestä
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")

Otsikko
Pošalji bez šparanja
Käännös
Bosnia

Kääntäjä bakrena
Kohdekieli: Bosnia

"Pošalji bez šparanja" stvara dugme u Thunderbird. "Naslov dugmeta" i "Dugmetov alat" se mogu slobodno promijeniti. Možete ponovo vratiti "Standardni prevod". "Dugmetov alat" prikazuje tekst: "Pošalji poruku bez šparanja kopije", informativni tekst.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut maki_sindja - 25 Toukokuu 2013 18:25