Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - Eres la niña más linda que he ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglanti

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Eres la niña más linda que he ...
Teksti
Lähettäjä enrike64
Alkuperäinen kieli: Espanja

Eres la niña más linda que he conocido. Te quiero mucho y cada día te quiero más. Nunca olvides que siempre podrás contar conmigo en las buenas y en las malas. Ni la distancia, ni el tiempo acabará con mi amor por ti. Te amo, te extraño y todo. Cada día me das las fuerzas para seguir adelante y nunca darme por vencido. Eres la niña de mi corazón, pienso en ti todos los días y siempre esperaré con paciencia el momento de estar junto a ti. Te amo, por siempre te amaré.

Otsikko
I love you..
Käännös
Englanti

Kääntäjä 44hazal44
Kohdekieli: Englanti

You are the most beautiful girl I have ever known. I love you so much and each day, I love you more. Never forget that you can always rely on me, in good times and in bad times. I love you, I miss you and all. Each day, you give me strenght to go ahead and never give up. You are the girl of my heart, I think about you everyday and I will wait patiently the moment of being with you. I love you, I will love you forever.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 17 Lokakuu 2011 20:05