Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Turkki - sessizliktir içimden geçirdiklerimin SEDASI...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiEspanja

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
sessizliktir içimden geçirdiklerimin SEDASI...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Vecky
Alkuperäinen kieli: Turkki

sessizliktir içimden geçirdiklerimin SEDASI duymakta oldugun engin sözler
DERÄ°N DENÄ°ZLERÄ°MÄ°N DALGASI.
Huomioita käännöksestä
please translate to american english and spanish...thank you so so much!!
2 Syyskuu 2010 23:14