Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Tanska - Skat, Du betyder utrolig meget for mig - mere end...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaFärsaarten kieli

Kategoria Kirje / Sähköposti - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Skat, Du betyder utrolig meget for mig - mere end...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä iTard
Alkuperäinen kieli: Tanska

Skat,
Du betyder utrolig meget for mig - mere end du aner, og jeg er så glad for, at jeg har dig!
Du er den bedste kæreste, man kunne ønske sig, og du gør mig altid så lykkelig.
Du er virkelig fantastisk!
Jeg vil altid være din ligemeget hvad.
Din Ida.
Huomioita käännöksestä
Min kæreste er færing og han har sagt, at endelserne på ordene er forskellige, når man er en mand eller kvinde. Så jeg ville være lykkelig, hvis teksten kunne bliver oversat, sådan så det fremstår, at jeg er en pige (brevet er skrevet til en dreng).
16 Helmikuu 2010 01:26