Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Tanska - Jeg elsker dig bror. Jeg vil altid være her for...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Jeg elsker dig bror. Jeg vil altid være her for...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä deniia
Alkuperäinen kieli: Tanska

Jeg vil altid være der for dig når
du har brug for det. Jeg kan fortælle dig
alt. Du er min bror og kun min. Jeg elsker
dig.
Huomioita käännöksestä
some small edits made.
Viimeksi toimittanut gamine - 18 Tammikuu 2010 12:56





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Joulukuu 2009 15:52

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
I know it's IMO, but nevertheless the requester is native, so I suppose She should write it without faults.


Jeg vil altid være der for dig når
du har brug for det. Jeg kan fortælLe dig
alt. Du er min bror og kun min. Jeg elsker
dig.



Lilian.?

CC: lilian canale