Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



12Käännös - Italia-Ranska - L'essenza della vita dell'uomo

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiRanskaEspanjaUnkariVenäjäPortugali

Kategoria Runous

Otsikko
L'essenza della vita dell'uomo
Teksti
Lähettäjä Mattissimo
Alkuperäinen kieli: Italia

Ciascuno è
perché è stato.
Ciascuno sarà
perché è.
Huomioita käännöksestä
Questa è una brevissima poesia composta da me stesso. Cortesemente, potreste tradurre anche il titolo?

Otsikko
L'essence de la vie de l'homme
Käännös
Ranska

Kääntäjä 44hazal44
Kohdekieli: Ranska

Tout le monde est
Parce qu'il a été.
Tout le monde sera
Parce qu'il est.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 26 Huhtikuu 2009 10:20