Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Bulgaria - kostas martakis

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaBulgariaRomania

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
kostas martakis
Teksti
Lähettäjä mushmuri13
Alkuperäinen kieli: Kreikka

logia tou aera
akouo kathe mera
to psema kai i zilia
sta xeilia
se kathe fantasia
kai mia sinomosia
min dineis simasia
pouthena

astous na lene kai na fonazoun
ase tis fimes na orgiazoun
ola ta krinoun ola tous ftaine
astous loipon na lene
astous na lene gurna ti plati
ton erota mas exoun sto mati
den exoun niosei tosi agapi
mes ti diki tous kardia
Huomioita käännöksestä
Admin's note : Please, when a text is not typed in its original alphabet/characters, submit it in "meaning only", thank you.

Otsikko
Костас Мартакис
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä galka
Kohdekieli: Bulgaria

Думи на вятъра
чувам всеки ден
лъжата и завистта
на устните
във всяка фантазия
и един заговор
не обръщай внимание
на нищо

Остави ги да говорят и да викат
остави слуховете да беснеят
всичко критикуват, всички са им виновни
и така, остави ги да си говорят
остави ги да си говорят, обърни им гръб
завиждат на нашата любов
не са изпитвали толкова много любов
във своите сърца
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 14 Helmikuu 2009 23:14





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Helmikuu 2009 15:13

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
It's not english, I think it's greek.