Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Alkuperäinen teksti - Turkki - düm tek tekkk

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiArabia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
düm tek tekkk
Alkuperäinen kieli: Turkki

düm tek tekkk
Huomioita käännöksestä
Admin's note : Accepted request
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 2 Helmikuu 2009 09:54





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

22 Tammikuu 2009 08:40

bg_41
Viestien lukumäärä: 27
düm tek tekk

1 Helmikuu 2009 22:15

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Kafe? Is this translatable?

CC: kafetzou

1 Helmikuu 2009 22:29

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Maybe - I'd say "Pa-rum-pa-pum-pum", as in the Christmas song, "The Little Drummer Boy".

This is the title and the main lyric of the Turkish entry into the Eurovision song contest. It's the sound of the drum when it beats this typical Turkish rhythm.

1 Helmikuu 2009 22:31

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
I just translated it.