Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Japani - ein kleines gedicht

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaJapani

Kategoria Runous - Virkistys / Matkailu

Otsikko
ein kleines gedicht
Teksti
Lähettäjä killuah
Alkuperäinen kieli: Saksa

hei könntet ihr mir den text so schnell wie möglich auf japanisch übersetzen? (bitte in buchstaben und keine zeichen)


Lache nicht, wenn mit den Jahren
Lieb und Freundlichkeit vergehen,
Was Paulinchen ist geschehen,
Kann auch Dir mal widerfahren

Otsikko
漢字、カタカナ、ひらがな無しで
Käännös
Japani

Kääntäjä tarako
Kohdekieli: Japani

toki ga tatutotomoni
ai to sitasimi ga kiesattesimaukotowo
azawarattewa ikenai
Paulinchen ni okottakotowa
anata no minimo furikakarukamosirenainodakara
Huomioita käännöksestä
hoffentlich ist das verständlich
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cesur_civciv - 22 Huhtikuu 2008 16:58