Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Italia - te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaRanskaItaliaSlovakki

Otsikko
te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra...
Teksti
Lähettäjä leisibeth rondon
Alkuperäinen kieli: Espanja

te quiero con toda mi alma y nada ni nadie podra separarnos mi esposo bello

Otsikko
Ti amo con tutta la mia anima
Käännös
Italia

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Italia

Ti amo con tutta la mia anima e niente né nessuno potrà separarci, mio bel marito
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 3 Marraskuu 2008 15:22