Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Makedonia - srce moe najslatko znaj deka mislam na tebe nemoj...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: MakedoniaTurkki

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
srce moe najslatko znaj deka mislam na tebe nemoj...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä katence
Alkuperäinen kieli: Makedonia

srce moe najslatko znaj deka mislam na tebe nemoj da mislis deka te zaboravam... mi nedostigas da znaes i fala sto sekogas znaes da me raspolozis, da me nasmeees i koga mi e najtesko da mi pomognes.
17 Huhtikuu 2008 02:09