Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - De muitos amigos e uma familia exemplar

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliItaliaRanskaEnglantiHepreaArabia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
De muitos amigos e uma familia exemplar
Teksti
Lähettäjä Antonio Noel
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

De muitos amigos e uma família exemplar. Sou um rapaz calmo, dedicado aos estudos e ao amor... Procuro pessoas como eu... Até breve...
Huomioita käännöksestä
<edit by="goncin" date="2008-03-05">
Fixed punctuation, spelling and capitalization. Originally:
"De Muitos amigos e uma familia exemplar sou um Rapaz calmo, dedicado aos estudo e ao Amor... Procuro pessoas como eu... Até Breve..."
</edit>

Otsikko
I have many friends and come from a model family
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

I have many friends and come from a model family. I'm a quiet guy, devoted to studies and to love...I'm searching for people like me... see you soon.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Tantine - 5 Maaliskuu 2008 22:05





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Maaliskuu 2008 20:46

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Oi Lilly

Como vai você?

Beijos
Tantine


5 Maaliskuu 2008 20:50

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Olá Ruth!
Eu vou muito bem.
Vejo que o seu Português está indo muito bem.

Parabéns!