Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - Te adoro

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiTurkkiJapaniKreikkaHeprea

Kategoria Runous - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Te adoro
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä miguel
Alkuperäinen kieli: Espanja

Tu eres lo más importante persona que tengo en este mundo. Mi amor! No puedo vivir sin ti. Vivir sin ti me hace mucha falta. Te necesito conmigo. Te amo mucho. No tienes idea cuanto te amo. Te amo! Te amo!
Huomioita käännöksestä
por favor lo necesito muchas gracias
Viimeksi toimittanut cucumis - 17 Marraskuu 2005 17:33





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Marraskuu 2005 17:53

Marselyus
Viestien lukumäärä: 29
Esta traducción es mejor en mi opinión.

Tu eres lo más importante persona que tengo en este mundo. Mi amor! No puedo vivir sin ti. Vivir sin ti me hace mucha falta. Te necesito que estés conmigo. Te amo mucho. No tienes idea cuanto te amo. Te amo! Te amo!

17 Marraskuu 2005 17:34

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Corrected thanks. What is your Spanish level Marselyus, are you fluent?

17 Marraskuu 2005 17:54

Marselyus
Viestien lukumäärä: 29
Trabajo en una gran compañia en Turquía como exportador y importador para toda Latina America, España y Italia. Llevo estudiando Español desde hace dos años. Actualmente no tengo opinión si mi Español es bien o no bien realmente. Esto asunto está a tu merced.

Un saludo