Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Bulgarų - كم عانيت فراقك وانت بعيدة عن انظاري اني احلم دوما...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųBulgarų

Kategorija Pokalbiai - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
كم عانيت فراقك وانت بعيدة عن انظاري اني احلم دوما...
Tekstas
Pateikta sasoki28
Originalo kalba: Arabų

كم عانيت فراقك وانت بعيدة عن انظاري اني احلم دوما ان اكون الى جانبك حتى ولو لم اكن اعرف لغتك الا اني اجيد همساتك وارى عينيك تجيد لغتي

Pavadinimas
О, как страдам от твоето заминаване..
Vertimas
Bulgarų

Išvertė arcobaleno
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

О, как страдам от твоето заминаване..Когато си далеч от погледа ми, аз мечтая да бъда с теб завинаги. Въпреки че не разбирам твоя език, аз разбирам добре твоя шепот и виждам твоите очи свободно на моя език

Pastabos apie vertimą
от твоето заминаване - от това,че ти заминаваш..
разбирам добре - се справям с
свободно – без проблеми
Validated by ViaLuminosa - 6 balandis 2008 13:10





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 balandis 2008 08:58

arcobaleno
Žinučių kiekis: 226
Here is the bridge: http://www.cucumis.org/translation_41_t/view-the-translation_v_87153.html

6 balandis 2008 08:35

elmota
Žinučių kiekis: 744
bridge is in original page (weird tho, i just realized that no one looks at the original page for bridges )

CC: ViaLuminosa