Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Indoneziečių kalba - Meaning only option

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPortugalųIspanųSupaprastinta kinųVokiečiųOlandųRumunųTurkųŠvedųItalųDanųKatalonųBulgarųPortugalų (Brazilija)SerbųIvritoSuomiųKroatųGraikųJaponųEsperantoVengrųRusųUkrainiečiųLenkųBosniųAlbanųNorvegųArabųEstųKinųKorėjiečiųLietuviųČekųPersųIndoneziečių kalbaSlovakųLatviųAiriųAfrikansasSlovėnų

Pavadinimas
Meaning only option
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Pavadinimas
Pilihan 'hanya pendapat'
Vertimas
Indoneziečių kalba

Išvertė Coloma2004
Kalba, į kurią verčiama: Indoneziečių kalba

Pilihlah pilihan ini jika anda hanya ingin pendapat dari teks anda dan bukan pada bentuknya. Terjemahan-terjemahan "Hanya untuk pendapat" dapat dilakukan oleh penterjemah yang kurang lancar, hanya dalam hal berbicara, di bahasa tersebut, sehingga permintaan anda dapat ditanggapi dengan lebih cepat.
Validated by Coloma2004 - 30 kovas 2008 17:00