Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ispanų - Meaning only option

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPortugalųIspanųSupaprastinta kinųVokiečiųOlandųRumunųTurkųŠvedųItalųDanųKatalonųBulgarųPortugalų (Brazilija)SerbųIvritoSuomiųKroatųGraikųJaponųEsperantoVengrųRusųUkrainiečiųLenkųBosniųAlbanųNorvegųArabųEstųKinųKorėjiečiųLietuviųČekųPersųIndoneziečių kalbaSlovakųLatviųAiriųAfrikansasSlovėnų

Pavadinimas
Meaning only option
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Pavadinimas
Opción “sólo el significado”
Vertimas
Ispanų

Išvertė pirulito
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Seleccione esta opción cuando quiera conocer sólo el significado del texto sin prestar atención a la forma. Las traducciones "sólo el significado" pueden ser hechas por traductores que no hablan fluidamente el idioma de destino, por lo tanto podrían ser hechas más rápidamente.
Pastabos apie vertimą
Variante: pueden ser hechas / así se terminarían más rápidamente
Validated by Lila F. - 2 balandis 2007 17:47