Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Kroatų - ne gledaj me

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: KroatųAnglųOlandų

Kategorija Daina - Vaikai ir paaugliai

Pavadinimas
ne gledaj me
Tekstas vertimui
Pateikta Tiiana
Originalo kalba: Kroatų

Ne gledaj me kada prolazis kraj mene
kao da me nema, ko da ne postojim
ja sam samo luda sto patim zbog tebe
i umirem al' ne prestajem da volim
Patvirtino cucumis - 23 balandis 2007 05:20





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

31 kovas 2007 10:26

Maski
Žinučių kiekis: 326
Um, if this is for some reason a problem to translate i can put it in English first. Lemme know.

31 kovas 2007 11:11

nava91
Žinučių kiekis: 1268
Yes, this would be a very good thing, that everybody should do. There are few people who can translate from Croatian into Dutch

31 kovas 2007 12:44

Maski
Žinučių kiekis: 326
I did a translation but I'm gonna paste it here as well just in case:

Don't look at me when you pass by me
as if I'm not there, as if I don't exist
I'm just a fool to ache for you
and I'm dying but I don't stop loving

I know that "i don't stop loving" isn't a common combination but it's the best translation in this case, in my opinion.