Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Turkų - chi se ne frega

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPrancūzųOlandųTurkų

Pavadinimas
chi se ne frega
Tekstas
Pateikta cuneyt2222
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė manoudescaracous

qu'est ce que j'en ai à foutre?

Pastabos apie vertimą
cette expression "chi se ne frega" vient du verbe fregare qui veut dire "frotter" .
Familièrement "fregare" peut se traduire par traduire par "foutre" plus correctement cette expression peut se traduire par "qu'est ce ça peut me faire?"

Pavadinimas
Beni ne ilgilendirir veya banane
Vertimas
Turkų

Išvertė kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Beni ne ilgilendirir veya banane
Pastabos apie vertimą
Aslında italyancada ve fransızca daha kötü bir deyimle ifade edildi, ama türkçesi aklıma gelmedi ...
Validated by ViÅŸneFr - 7 sausis 2007 11:09