Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Bulgarų - χώρισα έναν καταπληκτικό άνθρωπο.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglųBulgarų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
χώρισα έναν καταπληκτικό άνθρωπο.
Tekstas
Pateikta Stankova
Originalo kalba: Graikų

Στον εαυτό μου έκανα κακό, κι επίσης χώρισα έναν άνθρωπο για σένα, τόσο βλάκας είμαι, έναν καταπληκτικό άνθρωπο.
Pastabos apie vertimą
Before edits: "Ston eauto mou ekana kako, kai episis xorisa enan antropo gia sena toso m****** ime, enan katapliktiko anthropo"

Pavadinimas
Разделих се с един прекрасен човек...
Vertimas
Bulgarų

Išvertė galka
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Причиних си голямо зло, и също така се разделих с един човек заради теб, такъв глупак съм, един прекрасен човек.
Validated by ViaLuminosa - 25 balandis 2010 12:48