Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Serbų - Ciao,qui tutto bene,c'è solo un'pò di crisi nel...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųSerbų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
Ciao,qui tutto bene,c'è solo un'pò di crisi nel...
Tekstas
Pateikta diego114
Originalo kalba: Italų

Ciao,c'è solo un'pò di crisi nel lavoro ma per tutto il resto tutto bene.Volevo domandarti una cosa,tu sei la Sneza quella che ero venuto una volta a casa tua con mia cugina Maja e che ci dovevamo poi rivedere?Non mi ricordo sono passati anni.

Pavadinimas
Zdravo, ovde je sve dobro, ima samlo krize na....
Vertimas
Serbų

Išvertė jocagomboca
Kalba, į kurią verčiama: Serbų

Zdravo, ima samo malo krize na poslu, a ostalo je sve dobro. Hteo sam nešto da te pitam, jesi li ti Sneža kod koje sam bio jednom sa mojom rođakom Majom, i trebalo je posle ponovo da se vidimo?
Ne sećam se, prošle su godine.
Validated by maki_sindja - 14 balandis 2010 11:38