Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Makedonų - Cреќeн родeндeн и ce нajyбaвo вo ...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: MakedonųAlbanų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Cреќeн родeндeн и ce нajyбaвo вo ...
Tekstas vertimui
Pateikta vlatko1980
Originalo kalba: Makedonų

Cреќeн родeндeн и ce нajyбaвo вo живoтoт

Pastabos apie vertimą
Before edit : "sreken rodenden i se najubavo vo zivotot" (08/07/francky thanks to fikomix's edit)
Patvirtino Francky5591 - 7 rugpjūtis 2009 22:07





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 rugpjūtis 2009 16:24

fikomix
Žinučių kiekis: 614
Hi
"Cреќeн родeндeн и ce нajyбaвo вo живoтoт"
(Happy birthday and Iwish you only the best in life)
I

CC:Francky5591

7 rugpjūtis 2009 22:06

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Oh? Thanks a lot fikomix, thanks for your wishes, I'm sorry I only see this post now!
I'll edit with the cyrillic version.