Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Lotynų - ΣΑΓΑΠΑΩ,ΘΕΛΕΙΣ ΝΑ ΜΕ ΠΑΝΤΡΕΥΤΕΙΣ?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųŠvedųLotynų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
ΣΑΓΑΠΑΩ,ΘΕΛΕΙΣ ΝΑ ΜΕ ΠΑΝΤΡΕΥΤΕΙΣ?
Tekstas
Pateikta SophBe
Originalo kalba: Graikų

ΣΑΓΑΠΑΩ,ΘΕΛΕΙΣ ΝΑ ΜΕ ΠΑΝΤΡΕΥΤΕΙΣ?
Pastabos apie vertimą
θέλω να το χαράξω σε δαχτυλίδι που θα κάνω δώρο στην Σουηδέζα αρραβωνιαστικιά μου

Pavadinimas
Te amo. Mihi nubere velisne?
Vertimas
Lotynų

Išvertė Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Te amo. Mihi nubere velisne?
Pastabos apie vertimą
Bridge by gamine:
"I love you, do you want to marry me?"

Thanks, dear Lene!

Edit: capital letters to normal
Validated by Bamsa - 29 spalis 2010 22:06