Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Supaprastinta kinų - Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)PrancūzųAnglųArabųSupaprastinta kinųGraikųPersųBulgarųKinųIspanų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor
Tekstas
Pateikta cah1707
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor.
Pastabos apie vertimą
inserted "vocês são o meu" in order to make a complete sentence, acceptable for translation. <Lilian>

Pavadinimas
爸爸和妈妈,你们是我唯一且真挚的爱
Vertimas
Supaprastinta kinų

Išvertė cacue23
Kalba, į kurią verčiama: Supaprastinta kinų

爸爸和妈妈,你们是我唯一且真挚的爱
Validated by pluiepoco - 30 sausis 2009 14:58





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 sausis 2009 13:52

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hello cacue23, original text was slightly modified, could you please edit your translation accordingly?

Thanks a lot!

CC: cacue23

27 sausis 2009 04:00

cacue23
Žinučių kiekis: 312
Thanks Francky. I've modified my translation.