Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Ispanų - Happy New Year

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TailandiečiųAnglųIspanų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Happy New Year
Tekstas
Pateikta mle
Originalo kalba: Anglų Išvertė Sunchai

Happy New Year
Whoever feed chickens may eat only worms (?)
May you eat deliciously well like pigs
Farewell the Thai piggy year

Pavadinimas
Feliz Año Nuevo
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Feliz Año Nuevo
Quien alimente los pollos va a comer sólo lombrices (?)
Que comas muy bien, como los cerdos.
Adiós al año del cerdo tailandés.
Validated by lilian canale - 22 gegužė 2009 16:46





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 gegužė 2009 20:04

henar
Žinučių kiekis: 10
Urimevitin e ri!
Kush ju jep tè hajn pulave do tè haje krima. Hajn shum mir si thajt.
Lamtumir vitin e thajve tè tailand.