Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - niÄŸde baÄŸları su garip halimden bilen isveren...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzų

Kategorija Daina - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
niğde bağları su garip halimden bilen isveren...
Tekstas vertimui
Pateikta vro
Originalo kalba: Turkų

Şu garip halimden bilen işveli nazlım
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen?
Tatlı dillim, güler yüzlüm, ey ceylan gözlüm!
Gönlüm hep seni arıyor neredesin sen?
Pastabos apie vertimą
pourriez vous m'aider à traduire le texte svp??? la c'est le désert complet !!!
et, merci beaucoup d'avoir créer ce site, et de consacrer quelques minues de votre temps pour s'entre aider !!! merci...(français de france)
Patvirtino Francky5591 - 23 lapkritis 2008 14:16