Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Persų - THE ESSENTIAL IS INVISIBLE TO THE EYES

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTailandiečiųPersų

Kategorija Mano mintys - Kultūra

Pavadinimas
THE ESSENTIAL IS INVISIBLE TO THE EYES
Tekstas
Pateikta lucybea11
Originalo kalba: Anglų

THE ESSENTIAL IS INVISIBLE TO THE EYES

Pavadinimas
چیزهای اساسی با چشم دیده نمی‌شود
Vertimas
Persų

Išvertė ghasemkiani
Kalba, į kurią verčiama: Persų

چیزهای اساسی با چشم دیده نمی‌شود.
Pastabos apie vertimą
In Ahmad Shamlou's translatrion of "Le Petit Prince" by Antoine de Saint-Exupéry, this sentence ("L'essential est invisible pour les yeux.") is translated as follows:

نهاد و گوهر را چشم سر نمی‌بیند.

(«شازده کوچولو» ترجمه‌ی احمد شاملو)
Validated by salimworld - 5 birželis 2011 04:41