Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Portugalų-Anglų - Nunca desista de uma amizade ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųAnglųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Nunca desista de uma amizade ...
Tekstas
Pateikta IMAC1967
Originalo kalba: Portugalų

Nunca desista de uma amizade ou de um grande amor só porque a distância os separou; seja paciente com o sol e a lua pois quando se encontram formam um dos fenômenos mais belos do universo."
Pastabos apie vertimą
Nunca desista de uma amizade ou de um grande amor só porque a distância os separou; seja paciente com o sol e a lua pois quando se encontram formam um dos fenômenos mais belos do universo."♥♥♥♥

Pavadinimas
Never give up love or friendship
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Never give up a love or a friend just because the distance kept you apart. Be patient like the sun or the moon, because when they meet they show one of the most beautiful sights of nature.
Validated by Francky5591 - 25 birželis 2008 19:03