Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Hate that I love you so much I have a special...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųNorvegųIspanųOlandųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Hate that I love you so much I have a special...
Tekstas
Pateikta juliethe6
Originalo kalba: Anglų

Hate that I love you so much
I have a special feeling for you...
I'm yours
Please, kiss me now
we will be together some day
I hate you because you make me feel thing that I don't want to feel
love is dead

Pavadinimas
Odeio amar tanto você
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Odeio amar tanto você
tenho um sentimento especial por você
Sou sua
Por favor, beije-me agora
ficaremos juntos algum dia
Odeio você porque me faz sentir coisas
que eu não quero sentir
o amor morreu.
Validated by goncin - 7 kovas 2008 10:38