Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bosnių-Ispanų - ma bjaži jarane

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BosniųAnglųIspanų

Pavadinimas
ma bjaži jarane
Tekstas
Pateikta manolocp
Originalo kalba: Bosnių

ma bjaži jarane

Pavadinimas
¡No me fastidies!
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

¡No me fastidies!
Pastabos apie vertimą
Literalmente: ¡Sal de aquí!
Pero creo que, como en la versión en inglés, el significado es el de esa expresión que fue traducida.

Nota del "expert":
He cambiado el original "no me embromes" por una versión más neutra comprensible en todas partes. Otras versiones:
-¿Me tomas el pelo?
-¡Venga ya!
Validated by guilon - 18 vasaris 2008 13:33