Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 10221 - 10240 van ongeveer 105991
<< Vorige••••• 12 •••• 412 ••• 492 •• 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 •• 532 ••• 612 •••• 1012 ••••• 3012 ••••••Volgende >>
60
Uitgangs-taal
Frans Viens vite après ton travail, je t'attends à...
Viens vite après ton travail, je t'attends à l'entrée de l'hôtel Cactus Beach.

Gemaakte vertalingen
Turks İşten sonra çabuk gel,..
50
Uitgangs-taal
Frans N'oublie pas que je viens en Turquie ...
N'oublie pas que je viens en Turquie rien que pour être avec toi.

Gemaakte vertalingen
Turks Unutma ki...
47
Uitgangs-taal
Frans Je ne sais toujours pas avec qui je ...
Je ne sais toujours pas avec qui je viens en Turquie dimanche
Majuscule à "Turquie", ainsi qu'en début de phrase, (par contre, les jours de la semaine ne prennent pas de majuscule en français) ;)

Gemaakte vertalingen
Turks Pazar günü...
38
Uitgangs-taal
Spaans La esperanza es el sueño del hombre despierto.
La esperanza es el sueño del hombre despierto.

Gemaakte vertalingen
Engels Hope
Deens Håb er den vagtsommed mands drøm.
12
Uitgangs-taal
Frans Je serai patient
Je serai patient
J'attends une personne que j'aime

Gemaakte vertalingen
Latijn Patiens ero.
502
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο....... ...
Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο.......

την απόλυτη επιθυμία , την απόλυτη προσμονή, την απόλυτη νέκρωση

Εσύ μικρή εξωτική θεά μου τα έμαθες όλα αυτά

την απόλυτη επιθυμία για εσένα, την απόλυτη προσμονή όταν ήταν να σε συναντήσω, την απόλυτη νέκρωση όταν σε είδα για τελευταία φορά

-----------------------------------------------------------------------
---------------------
--------------------------------------------------

Τώρα περνάς πάνω από τη μεγάλη θάλασσα.

Δεν θα διαβάσεις ποτέ αυτές τις γραμμές , δεν θα μάθεις ποτέ οτι γράφτηκαν για σένα.


Όχι επειδή δεν θέλεις, αλλά πολύ απλά επειδή δεν μπορείς
<edit>Took a part -that was already translated- off the text frame</edit>(12/08/francky on User10's notification)

http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_247842.html

Gemaakte vertalingen
Turks Mutlağı bulmak çok zor...
320
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα...
Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα να γίνεται γιαπί η γειτονιά μου, για το καλό μου. Είδα τους φίλους μου να σκίζονται για μένα είδα να θέλουν να ξεκόψω από σένα Για το καλό μου, για το καλό μου ώσπου δεν άντεξε στο τέλος το μυαλό μου πήρε ανάποδες στροφές, για το καλό μου Σήμερα πήρανε νεκρό το διπλανό μου, ενώ παλεύω, για να βρω, τον εαυτό μου... Κι έχω κρυμμένο, το σουγιά, για το καλό μου!
facebook status'ten alıntıdır..

Gemaakte vertalingen
Turks Yannis Miliokas-Benim iyiliğim için (diye)
16
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bulgaars ти си всичко за мен
ти си всичко за мен

Gemaakte vertalingen
Turks sen benim için her şeysin
202
Uitgangs-taal
Litouws KLASIKINIS MASAŽA Klasikinio masažo metu taikomi...
Klasikinio masažo metu taikomi pagrindiniai masažo būdai: glostymas, trynimas, maigymas. Šiltas aliejus, rankų prisilietimas, glostymo technika bei tam tikrų taškų spustelėjimai stebuklingai veikia mūsų organizmą, pašalina įtampą ir stresą.
Labai tikslaus vertimo nereikia,tik kad butu aisku ir suprantama.Vertimas skirtas internetinei svetainei.www.balticmassage.co.uk

Gemaakte vertalingen
Russisch Классический массаж
17
Uitgangs-taal
Frans Unie dans la diversite.
Unie dans la diversite.
Devise de l'europe : j'ai la traduction mais ne sais pas toutes les lire, notamment : bulgare - danois- estonien- gaélique-letton- lituanien-maltais-néerlandais-slovène- si quelqu'un peut m'indiquer la phonétique afin que j'arrive à les lire correctement- un grand merci à l'avance!
-----------------------------------------------
Admin's note: Motto
ACCEPTED REQUEST

Gemaakte vertalingen
Deens Forenet i mangfoldighed.
Nederlands In verscheidenheid verenigd
Bulgaars Обединени в многообразието.
Russisch согласные в расхождениях
Esperanto UNUIGATA EN LA DIVERSECO
Litouws Suvienijusi įvairovę
23
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Servisch jednom cu i ja igrati ovako
jednom cu i ja igrati ovako

Gemaakte vertalingen
Frans Un jour, moi aussi je jouerai ainsi
Hongaars Egyszer, majd én is igy fogok jàtszani
85
Uitgangs-taal
Duits Schlechtes Gewissen. Zu was dient es? Verbrennt...
Schlechtes Gewissen.
Zu was dient es?
Verbrennt es.
Oder schicke es zurück an den,
der es Dir gemacht hat.
til britisk
fransk fra frankrig

(You do not have to translate from Danish only)

Gemaakte vertalingen
Frans La mauvaise conscience. À quoi sert-elle ?
Engels burn
Spaans Mala conciencia.
Italiaans Coscienza sporca.
Russisch Нечистая совесть. Для чего она нужна? Сожги...
Braziliaans Portugees Consciência pesada
Kroatisch Izgarati
15
Uitgangs-taal
Turks merhaba ıvana
iyi akşamlar ıvana

Gemaakte vertalingen
Kroatisch Bok Ivana
66
Uitgangs-taal
Duits Wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird...
Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar,warum ich dich liebe!

Gemaakte vertalingen
Servisch Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar, warum ich dich liebe!
Kroatisch emocija
55
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Japans Aishiteru hito o namoru tameni, ...
Aishiteru hito o namoru tameni, boku wa ikiteiru.
gostaria de ter uma ideia sobre o que se trata a frase

obrigada

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Eu vivo para cuidar de quem amo.
Frans Je vis pour protéger ...
79
Uitgangs-taal
Spaans expression idiomatique?
"la valoracion del inmueble, y a expensas de confirmacion sobre la misma, se estima en 100.000 €".
Buenos dias, el texto que quisiera traducir es un trozo de un contracto de arrendamiento financiero (en francès, un contrat de crédit-bail), entonces es vocabulario juridico.
Me parecia que "a expensas de" significaba "aux dépens de", mais alors je ne comprends plus.

Je remercie ceux qui auront la gentillesse de m'apporter leur traduction.
--------------------------------------------------
Admin's note : A translation request into English was made by the expert in French, in order to evaluate the translation that was done into French from this text. SO PLEASE TRANSLATE FROM SPANISH INTO ENGLISH, BUT DO NOT TRANSLATE FROM THE FRENCH VERSION, THANK YOU!(09/30/francky)

Gemaakte vertalingen
Frans La valeur de la propriété, sous ...
<< Vorige••••• 12 •••• 412 ••• 492 •• 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 •• 532 ••• 612 •••• 1012 ••••• 3012 ••••••Volgende >>