Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Grieks - Sem identificação não haverá comunicação

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesGrieksArabischHebreeuws

Titel
Sem identificação não haverá comunicação
Tekst
Opgestuurd door seeyou
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Sem identificação não haverá comunicação
Details voor de vertaling
Trata-se de racedo para pessoa que quer manter contato por email sem se identificar, apenas usando pseudônimo.

Titel
Η επικοινωνία θα διακοπεί εαν δεν αποκαλυφθεί η ταυτότητα.
Vertaling
Grieks

Vertaald door irini
Doel-taal: Grieks

Η επικοινωνία θα διακοπεί εαν δεν αποκαλυφθεί η ταυτότητα.
Details voor de vertaling
Note: This bothered me quite a bit. What you see is an exact translation. However, because of the note, I would rather go for a more "personal" message in Greek:
Εάν δεν μου αποκαλύψεις την ταυτότητά σου η επικοινωνία θα διακοπεί. (If you don't reveal your identity to me the communication will cease)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 1 juni 2007 21:01