Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Arabisch-Spaans - احبك من كل قلبي يا زهرة عمري

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischEngelsSpaans

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Titel
احبك من كل قلبي يا زهرة عمري
Tekst
Opgestuurd door liss_didi
Uitgangs-taal: Arabisch

احبك
احبك من كل قلبي يا زهرة عمري
انت ملاكي انت كل شيء بالنسبة لي احبك احبك احبك احبك
احبببببببببببببببببببببك

Titel
Te amo con todo mi corazón, flor de mi vida
Vertaling
Spaans

Vertaald door jeffcaird
Doel-taal: Spaans

Te amo
Te amo con todo mi corazón, flor de mi vida
Tu eres mi ángel. Eres todo para mí. Te amo, Te amo, Te amo, Te amo
Te amo
Laatst goedgekeurd of bewerkt door guilon - 9 juli 2008 20:47