Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Latijn - Dedicado a mi abuelo...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansLatijnPools

Categorie Gedachten - Thuis/Familie

Titel
Dedicado a mi abuelo...
Tekst
Opgestuurd door atolas
Uitgangs-taal: Spaans

Tomaste mi mano en el camino de la vida y mi corazón seguirá abrazado a ti para siempre.

Titel
In via vitae...
Vertaling
Latijn

Vertaald door Casio de Granada
Doel-taal: Latijn

In via vitae manum meam prehendisti et cor meum te amplexabitur in perpetuum
Details voor de vertaling
Preciosa frase :)
----

manu me prehendisti --> manum meam prehendisti <Aneta B.>
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Aneta B. - 21 augustus 2013 10:59





Laatste bericht

Auteur
Bericht

12 augustus 2013 15:01

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Hi Casio,
I'd like to suggest one edit if you don't mind:

manu me prehendisti --> manum meam prehendisti

21 augustus 2013 11:04

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Hi again,
Since you didn't reply, I've edited your text in accordance with my former suggestion.

Aneta