Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Russisch - Само с една целувка мога да те побъркам само с...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsRussisch

Categorie Poëzie

Titel
Само с една целувка мога да те побъркам само с...
Tekst
Opgestuurd door Drugo4eK
Uitgangs-taal: Bulgaars

Само с една целувка мога да те побъркам само с един поглед мислите ти ще объркам само една нощ и ще те подлудя.Предчувстваш ли това което ще ти причиня??

Titel
Только одним поцелуем могу свести тебя с ума...
Vertaling
Russisch

Vertaald door Keyko
Doel-taal: Russisch

Только один поцелуй и ты сойдешь с ума, только один взгляд и твои мысли перевернутся, только одна ночь и я сведу тебя с ума. Предчувствуешь ли то, что я тебе сделаю?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Garret - 21 juli 2008 17:19