Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Albanees-Roemeens - sa e bukur. tung klm puthje

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesRoemeensEngelsItaliaans

Categorie Toespraak

Titel
sa e bukur. tung klm puthje
Tekst
Opgestuurd door paTris
Uitgangs-taal: Albanees

sa e bukur.
tung klm puthje
Details voor de vertaling
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Atât de frumoasă.
Vertaling
Roemeens

Vertaald door iepurica
Doel-taal: Roemeens

Atât de frumoasă.
Bună klm, pupici.
Details voor de vertaling
Can be also "Atât de frumos". It depens on what the text reffers to. If the refference is a masculin or neutral noun, than "frumos" is the right word.
I assumed it is written at feminin gender.
The translation is made according to the English translation of Diego.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 9 april 2008 14:52