Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 19561 - 19580 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 479 •••• 879 ••• 959 •• 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 •• 999 ••• 1079 •••• 1479 ••••• 3479 ••••••Næsta >>
150
Uppruna mál
Italskt una poesia per te
Guardandoti negli occhi mi sono innamorata di te,
ti amo troppo e non so il perché.
Ti ho donato la mia anima,
con te è rinata
Voglio tenerti nel mio cuore e lì ti lascio per sempre.

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Një poezi për ty
99
Uppruna mál
Italskt Hai finito di lavorare? mentre tu lavori io...
Hai finito di lavorare? mentre tu lavori io imparo l'albanese... cmq quando vuoi andiamo a rubare frutta dalle campagne ;-)

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt A ke mbaruar punën? ndërsa ti punon une ....
Franskt As-tu fini de travailler ? Pendant que tu travailles ...
82
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Hollendskt 1 probleem blokkeerd mijn liefde...
1 probleem blokkeert mijn liefde en vertrouwen, da's niet goed en jij alleen kan deze hindernis oplossen.
zin

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Solamente tu
Albanskt 1 problem ka bllokuar dashurinë time
102
Uppruna mál
Italskt Spero che N. esce al piu presto e che le mie...
Spero che N. esce al piu presto e che le mie lettere gli sono arrivate, ma la lettera che mi ha scritto N., me l'avete mandata.
N = name abbrev

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt Shpresoj që N. të dalë së shpejti dhe që letrat......
96
Uppruna mál
Ukrainskt знаю,що я багато обітцяю....і ...
знаю,що я багато обітцяю....і стараюсь дотримуватись обітцянок....але народ,у мене плани міняються кожен день))).

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt So che prometto tante cose...
114
Uppruna mál
Italskt il regalo piu grande
e stavo attenta a non amare prima di incontrarti e confondevo la mia vita con quella degli altri non voglio farmi piu del male adesso amore...

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt dhurata më e madhe
32
Uppruna mál
Italskt la firma di garanzia del negozio è fatta
la firma di garanzia del negozio è fatta
firma di garanzia

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The guarantee for the transaction is signed.
Albanskt firma për garancinë e dyqanit u bë
64
Uppruna mál
Italskt sua figlia ha preso il negozio con la firma di...
sua figlia ha preso il negozio con la firma di garanzia del suo datore di lavoro

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt vajza juaj e ka marrë dyqanin me firmën e....
344
Uppruna mál
Italskt amore perchè la vita è cosi difficile? perchè...
amore perchè la vita è cosi difficile? perchè siamo nati in questo mondo cosi brutto? pieno di delinquenza, di orrori, di errori, di gente cattiva!!! questo è il mondo in cui viviamo!!! che bello schifo!!! vorrei un mondo solo nostro: nel quale ci siamo solo noi due, su un isola deserta con tanti fiori e tanti alberi, con il canto degli uccelli chi ci svegliano la mattina... amore scappiamo via io e te ti prego... ti amo!!!!
ciao a tt ... mi potreste tradurre qst testo in albanese??? x me è importante... vorrei imparare l'albanese bene anke se un po lo so... ma è molto difficile... grazie mille ciao ...

Fullfíggjaðar umsetingar
Albanskt I dashur përse jeta është kaq e vështirë? përse...
107
Uppruna mál
Italskt verranno accreditati dal pagamento della prima fattura
Per l’ordine dei nostri prodotti chiediamo di pagare l’importo di €. 10,00 che verranno accreditati dal pagamento della prima fattura.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt serão creditados a partir do pagamento da primeira factura
Russiskt Заказ
44
10Uppruna mál10
Franskt Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Chi visita un paese ignorandone la lingua...
Arabiskt من يزور بلدا و لا يأخذ لغتها بدون اعتبار فلم ...
Portugisiskt brasiliskt Quem visita um país ...
Spanskt Quien visita un país ignorando su idioma...
Enskt He that visits a country...
Svenskt Som besöker ett land ...
Portugisiskt Quem visita um país, ignorando a sua língua, não...
Hollendskt Diegene die een land bezoekt zonder de taal te kennen, heeft niets bezocht.
Grikskt Όποιος επισκέπτεται μία χώρα αγνοώντας τη γλώσσα της
Albanskt Ai që viziton një vend...
Bulgarskt Този който...
Turkiskt Dilini bilmeden bir ülkeyi..
Rumenskt Cine vizitează o ţară dar îi ignoră limba, nu a vizitat nimic.
Serbiskt Ko poseti zemlju čiji jezik ne zna, ništa nije...
Russiskt Кто посетил страну и не заинтересовался её языком, можено сказать, там и не был
Norskt Den som besøker et land uten å kjenne ......
Latín Qui sine eius linguae notitia terram visitat, is nihil vidit.
Polskt Kto odwiedza kraj bez znajomości...
Danskt Som besøger et land...
Bosniskt Ko posjeti zemlju čiji jezik ne zna, ništa nije posjetio
Katalanskt Qui visita un país..
Ungarskt Aki úgy látogat meg egy országot, hogy nem ismeri a nyelvét...
Hebraiskt המבקר במדינה בלי לדעת את שפתה...
Litavskt Tas, kuris aplanko šalį
Mongolskt Хэл мэдэхгvйгээр аялах хэрэггvй
Kinesiskt einfalt 他访问了一个国家的网站
Kinesiskt 參觀一個國家若忽略了那國的語言,那就什麽也沒參觀到
Týkst Wer ein Land besucht...
Finskt Kuka käy maassa
362
Uppruna mál
Týkst Laut den neuen
Laut den neuen Bestimmungen des Fernabsatzgesetzes wäre ich verpflichtet 2 Jahre Garantie und 14 Tägiges Rückgaberecht auf den Artikel zu geben, es sei denn, ich schließe dies ausdrücklich aus. Da es sich hierbei um einen Privatverkauf handelt, muß ich dies leider ausdrücklich ausschließen!! Also ohne Garantie und ohne Rückgaberecht!! Die ebay-Gebühr wird vom mir als Anbieter übernommen. Nach Eingang des Geldes geht der Artikel sofort per Post an die Empfängeradresse

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt De acordo com a nova...
25
Uppruna mál
Albanskt qka me ba, po msona si ti kapak
qka me ba, po msona si ti kapak

Fullfíggjaðar umsetingar
Svenskt Det som du gör, lär jag mig liksom du, sakta.
17
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt aşkım acıp kapıyosun
aşkım acıp kapıyosun
:(

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt My love
30
Uppruna mál
Spanskt La Oveja y El lobo juntos por siempre
La Oveja y El lobo juntos por siempre
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules (#4)

Fullfíggjaðar umsetingar
Polskt Owca i wilk razem na zawsze
186
Uppruna mál
Turkiskt Eminek
seni çok özledim sana çok alışmıştım senin yokluğun çok kötü seni şimdiden özledim öptüm seni.

ben de seninle olmak isterdim seni çok özledim acaba seninle bir daha görüşebilecek miyiz seni görmek istiyorum öptüm aşkım.
dostalam sms-a o dokladnie tej tresci. po czesci to przetlumaczylam, ale jesli ktos bylby w stanie przekazac mi dokladnie jego tresc bylabym wdzieczna. dziekuje

_______

before edits:
"seni cok özledim sana cok alismistim senin yokluyun cok kötü seni simdiden özledim öptüm seni.

bende seninle olmak isterdim seni cok özledim acaba seninle birdaha görüse
bilcek miyiz seni görmek istiyorum öptüm askim."

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I've missed you very much. I had ...
Polskt Bardzo za Tobą tęsknię...
53
Uppruna mál
Grikskt Μου αρέσεις παρόλο που είσαι μικρότερος .. Δεν...
Μου αρέσεις παρόλο που είσαι μικρότερος .. Δεν έχει σχέση η ηλικία..

Fullfíggjaðar umsetingar
Svenskt Jag tycker om dig....
6
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Kizdinmi
Kizdinmi

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Did you
425
Uppruna mál
Franskt Installation de chantier , comprenant...
Installation de chantier , comprenant déplacement, amenée et repli de matériel:
Découpage mécanique du revêtement de sol au droit du mur mitoyen de la terrasse.
NOTA: Le mur séparatif en parpaings étant posé sur le revêtement de sol et non fondé, l´entreprise émet toutes réserves quand à la stabilité future de ce mur aprés dépose dudit revêtement de sol.

Dépose en démolition du revêtement de sol(carrelage) et de son support.
Dépose de plinthes.
Création d´engravures périphériques pour relevés d'étanchéité et dressage au mortier si nécessaire.
Texten avser en offert
<edit> "péripériques" with "périphériques"</edit>

"amenée" is a noun, it is a pipe that allows to bring water to the place where the works are done. (not to be translated as a past participate thus... ;)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Building site preparation, including
Svenskt Förberedelse av byggarbetsplats
Portugisiskt brasiliskt Planejamento
<< Undanfarin••••• 479 •••• 879 ••• 959 •• 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 •• 999 ••• 1079 •••• 1479 ••••• 3479 ••••••Næsta >>