Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1281 - 1300 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••• 45 •• 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 •• 85 ••• 165 •••• 565 ••••• 2565 ••••••Næsta >>
88
Uppruna mál
Ukrainskt sogno
І мені про тебе, третій день щось думається...)))

В мене є зв'язок, і він з тобою, ти моя таємниця ...
il testo per frasi precedenti sembra riferirsi ad un sogno che viene riferito ad un altra persona

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt sogno
Italskt Sogno
12
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Bulgarskt всичко се враща
всичко се враща
н

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Everything goes around.
322
Uppruna mál
Turkiskt üzerinde çalıştığım antreman programını
Üzerinde çalıştığım antreman programını yakında denemeye başlayacağım. Bu programdaki amaç yağ yakımını sağlarken aynı zamanda kas hacminin artması ve kasın sıkılaşmasına yönelik olacaktır.Haftada 4 günlük antreman periyodun da yapılacak bu sistem, her kas grubuna 5 hareket verilerek yapılacaktır. Standart antreman tekniklerini unutun , denemeye ve sınırlarınızı zorlamaya hazır olun.
U.S lehçesi.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Soon I'll start trying...
38
Uppruna mál
Turkiskt Ordada haberlere konu oldu mu? Ne diyorlar?
Orada da haberlere konu oldu mu? Ne diyorlar?
Istanbuldaki olaylar | orasi-irlanda

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Has it also been mentioned in the news...
62
Uppruna mál
Italskt Sparirà con me ciò che trattengo, ma ciò che dono...
Sparirà con me ciò che trattengo, ma ciò che dono resterà nelle mani di tutti.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt What I hold back...
Turkiskt Sakladıklarım benimle...
369
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Após reconhecimento da eficácia plena
Após reconhecimento da eficácia plena e aplicabilidade imediata da norma constitucional pelo Tribunal Superior Eleitoral, coube à jurisprudência dos Tribunais Eleitorais buscarem no ordenamento jurídico o rito processual que deveria ser observado na interposição e processamento da AIME. Num primeiro momento o Tribunal Superior Eleitoral estabeleceu que fosse aplicável à Ação de Impugnação de Mandato Eletivo o rito ordinário do Código de Processo Civil.
Literatura Jurídica. O idioma alvo é o inglês dos EUA.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt After recognizement of its absolute efficiency
68
Uppruna mál
Italskt la farfalla non conta gli anni ma gli istant: per...
la farfalla non conta gli anni ma gli istanti: per questo il suo breve tempo le basta
İngiliz aksanı ile

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The butterfly does not count the ...
Turkiskt Kelebek
32
Uppruna mál
Enskt We accept the love we think we deserve
We accept the love we think we deserve

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt On accepte l'amour qu'on pense ...
Latín Accipimus amorem quem nos merere cogitamus.
55
Uppruna mál
Enskt It's always important to be nice, ...
It's always important to be nice, but it's nicer to be important.

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Suavem esse valet, sed valere suavius est.
130
Uppruna mál
Enskt The vicar sprinkled beads of water...
The vicar sprinkled beads of water that seemed to appear miraculously upon the recalcitrant beast’s dusky dome, uttering words of compassion and urgency.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Der Pfarrer bestreute Wassertröpfchen...
59
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Portugisiskt quando aprendes a ladrar melhor? os teus filhos...
... quando aprendes a ladrar melhor?

... os teus filhos chamam-te cao?

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt ...когда научишься лучше лаять?
17
Uppruna mál
Grikskt σε εχω ερωτευτει τρελα
σε εχω ερωτευτει τρελα

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Я без ума от тебя
72
Uppruna mál
Bulgarskt Това,което ме крепи ме унищожава! Човек е...
Това, което ме крепи, ме унищожава!
Човек е толкова голям, колкото са големи мечтите му.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Ce qui me maintient, me détruit! L'homme est ...
Spanskt Lo que me mantiene...
Enskt What keeps me, it does destroy me!
235
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Sim, amor. Ela me falou que o Wim ...
Sim, amor. Ela me falou que o Wim espancou ela e mandou ela vir embora, e que não quer mais namorar com ela, não. Ele abandonou ela no aeroporto em um dia de quinta-feira, mais ela só ia viajar para o Brasil na sexta-feira. Ele fez coisas muito más com ela. Estou com muita saudade de você.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt Einde relatie
113
Uppruna mál
Turkiskt Osmanli'dan kalma banknotlarim var. Onları...
Osmanli'dan kalma banknotlarim var bulabilirsem yollayacağım. Pulu ben değil dayım biriktiriyormuş. Bebekken oynarken çoğunu kaybetmişim

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I have banknotes
36
Uppruna mál
Kurdiskt dinale dîsan bilûra dilé min Ji xerîbîyé ré
dinale dîsan bilûra dilé min Ji xerîbîyé ré

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt kalbimin kavalı yine yakınıyor gurbette.
336
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt Gilligan supports her theory with research of...
Gilligan supports her theory with research of children at play conducted by Northwestern University sociologist Janet Lever.
When arguments arise, girls will usually bend the rules so no one will feel hurt.Gilligan believes that this difference carries over into adult life. Women change the rules in order to preserve relationships; men abide by the rules and see
relationships as replaceable.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Gilligan, Northwestern Ãœniversitesi...
221
Uppruna mál
Týkst Für immer du und ich ..
Jeden Tag wo ich Dich nicht sehen kann,merke ich wie sehr du mir fehlst.Jeden Tag wo ich Dich nicht in meinen Armen nehmen kann,weis ich es fehlt was.Du machst mich komplett,ich möchte Deine Hand halten und sagen Für immer und ewig Du und ich...Ich Vermisse Dich Mein Schatz Ich liebe Dich

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Seninle sonsuza kadar
96
Uppruna mál
Aserbadjanskt азербайджанский
darihma gezelim menim. vahtinda gelib seni ureynen gucahliyacam. mac eleyirem seni Dianka
neynen mesgulsan?
срочно переведите пожалуйста

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Не скучай, моя красавица
<< Undanfarin••• 45 •• 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 •• 85 ••• 165 •••• 565 ••••• 2565 ••••••Næsta >>