Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 50601 - 50620 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 31 ••••• 2031 •••• 2431 ••• 2511 •• 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 •• 2551 ••• 2631 •••• 3031 ••••• 5031 ••••••Næsta >>
49
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Ungarskt kellemes karacsonyi ünnepeket
kellemes karacsonyi ünnepeket és boldog uj évet kivanok!!!
Inglês de Inglaterra
Português de Portugal

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I wish you Merry Christmas
Portugisiskt Eu desejo-te um Feliz Natal
82
Uppruna mál
Turkiskt    Bizi bozan 1 şeyler               
Bizi bozan 1 şeyler alıp götürür gel dinle canım ikimize bir dünya karışır "" eeee o da uymaz

اريد ترجمة الجملة إلى العربية أو الأنجليزية بشكل واضح

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt It's taking away some things that are breaking us up
Arabiskt هدا يبعد عنا بعضا مما يفرقنا
170
Uppruna mál
Turkiskt نص تركي لعربي(( تعليق))
s.a kardeşim siz yollamışsınızda arkadaşlık ama bizsenle aynı dili bile konuşamıyoruz nasıl konuşcaktık anlamdım ama sen kırılma diye ekledim ama silersem sakın lütfen yanlış anlama beni allaha emnet ol.
كتب كتعليق على صورة

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt msn?
Arabiskt msn
83
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Hindiskt Bole chudiyan, bole kangna Haai main ho gayi teri...
Bole chudiyan, bole kangna
Haai main ho gayi teri saajna
Tere bin jiyo naiyo lag da main te margaiya

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt My bangles speak, my bracelet speaks...
Turkiskt kurtar beni
120
Uppruna mál
Slovakiskt respektuju
lasku vyjadril krasne bo vo svojej knihe takto - ked dvaja su viac ako jeden, respektuju svoje individualne rozdiely a davaju si slobodu.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Love
147
Uppruna mál
Serbiskt I da,volim te,i volela sam te samo tebe boli tuki...
I da,volim te,i volela sam te samo tebe boli tuki za druge!!!
Ali ukapiraces ti jednog dana...nadam se da ti se ne bi obilo o glavu a znam da hoce i zao mi je zbog toga...

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Yes, I love you, and I loved...
12
Uppruna mál
Turkiskt SENÄ° SEVEMEM KÄ°
SENÄ° SEVEMEM KÄ°

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt BUT I CAN'T LOVE YOU.
188
Uppruna mál
Turkiskt E-posta adresinizi, telefon numaranızı veya...
E-posta adresinizi, telefon numaranızı veya profilinizdeki diğer bilgileri değiştirdiğinizde, pitchmeup otomatik olarak güncelleştirmeleri alır. pitchmeup kişi bilgilerini değiştirdiğinde de siz güncelleştirmeleri alırsınız.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt yeah
Spanskt Info
124
Uppruna mál
Turkiskt 1973 yılından beri fındık sektörünün içinde...
1973 yılından beri fındık sektörünün içinde bulunan ailemizden gelen tecrübelerimizi, müşterilerimize taşımayı ve onlarla paylaşmayı amaç edindik.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt nut
98
Uppruna mál
Turkiskt Ölcü aletleri
Bir elektirik devresindeki akımı, amperi ve direncini ölçmeye yarayan aletlere ölçü aletleri denir.Bunlardan bazıları

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt measuring instruments
Svenskt Mätinstrument
326
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt keÅŸke bilsem dilini :( ama bilmiyorum ben...
keşke bilsem dilini :( ama bilmiyorum ben TÜRKİYE'den yazıyorum aradım sonun da bir albümün geçti elıme keske seninle de tanışma sansım olsaydı :( ama yok olsun ben yinede sevgilerimi bönderiyorum aynı dili konusmayabiliriz ama aynı ezgileri dinliyoruz senin 365 gün Hrant Dink için albümü de geçti elime orda okudugun (Gulo) herkes benim kadar çok beyendı sei çok öpüyorun SAYGILARIMLA.
British English

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I wish...
79
Uppruna mál
Turkiskt Hastanenin mevcudunda bulunan 600 kullanıcılı...
Hastanenin mevcudunda bulunan 600 kullanıcılı sistem ağında oluşan tüm hataların düzeltilmesi.
Bir iş tanımı olacak şekilde yazılmıştır. Görüldüğü gibi özne içermemektedir. İngiltere İngilizcesi ile çevrilmesi gerekiyor.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt system
436
Uppruna mál
Turkiskt İyi Günler Sayın Ostergag Bize göndermiş...
İyi Günler Sayın Ostergag

Bize göndermiş olduğunuz e-maillere cevap veremediğimiz için çok özür dileriz.Kalite temsilcimiz sayın KABACAN ile ilişkimiz özel nedenelrden dolayı kesilmiştir.

Bizden talep etmiş olduğunuz imds numaralarını yeni Kalite temsilcimiz Nurcan hanım ile en kısa sürede tarafınıza ileteceğiz.

Bundan sonra göndereceğiniz e-mailleri Nurcan hanım adına gönderirseniz seviniriz.

Gecikmeden dolayı özür diler işlerinizde başarılarınızın devamını dileriz.

Rasim YILDIZ
Kalite Kontrol Tek.
Acil fransaya gidicek !!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt o
19
Uppruna mál
Turkiskt Sel Olduk Biz Geliyoruz
Sel Olduk Biz Geliyoruz

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt We've become a flood and we are coming.
55
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt yok arkadaslar yok, ben bastan beri divom bu...
yok arkadaslar yok, ben bastan beri diyom bu boyle olmaz diveeee.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt sfsvf
Spanskt No amigos...
161
Uppruna mál
Italskt Buonasera bella finnica.Ora ho appena finito di...
Buonasera bella finnica.Ora ho appena finito di cenare con i miei amici,e tra poco andremo a bere qualcosa. Ti volevo solo augurare una bella serata,senza troppi pensieri.Ti voglio tanto bene,mi manchi
"ti voglio bene" non deve essere tradoto con "Ti amo"

Fullfíggjaðar umsetingar
Finskt Hyvää iltaa kaunis suomalainen.
16
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Nao estou muito bem!
Nao estou muito bem!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I'm not very well!
Finskt En voi kovin hyvin!
15
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Tenho que ir agora!
Tenho que ir agora!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I've got to go now!
Finskt Minun täytyy nyt mennä!
13
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Como vc éBobo!!!
Como vc éBobo!!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt You're such a fool!
Finskt Olet oikea typerys!
26
Uppruna mál
Latín DIES IMPERATORIS NUMERATI SUND
DIES IMPERATORIS NUMERATI SUND

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst DIE TAGE DES HERRSCHERS SIND ZAHLREICH
<< Undanfarin•••••• 31 ••••• 2031 •••• 2431 ••• 2511 •• 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 •• 2551 ••• 2631 •••• 3031 ••••• 5031 ••••••Næsta >>