Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 321 - 340 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 ••• 117 •••• 517 ••••• 2517 ••••••Næsta >>
29
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt heyecanlandırma bizi tek tek anlat
heyecanlandırma bizi tek tek anlat

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Rege uns nicht auf. Erzähle es in Einzelheiten.
15
Uppruna mál
Latín inde redire negant
inde redire negant

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Ils refusent de revenir de cet endroit.
14
Uppruna mál
Russiskt Все на благо мне!
Все на благо мне!
США.
Нидерландский язык

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Tutto a mio pro!
Franskt Tout est pour mon bien!
Enskt Everything is for my sake!
Hollendskt Alles is voor mijn welzijn
Turkiskt Her şey hatırım için!
2267
Uppruna mál
Enskt namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities
By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.

Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".

About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"

The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".

Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.

namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm



namoWoman is the name of a music album

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
Portugisiskt brasiliskt namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades
Franskt namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
Russiskt namoWoman: В перерывах между мирами сексуальности, двойственности и тональности.
Týkst namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten
Hollendskt namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten.
Rumenskt namoWoman: Între lumile sexualităţilor, dualităţilor şi a tonalităţilor
Turkiskt namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında
Svenskt namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner
Polskt Pomiędzy światami seksualności, dwuznaczności i tonalności
Danskt Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner
27
Uppruna mál
Franskt Une vie un amour
Ne rêve pas ta vie,
Vis tes rêves

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt una vita un amore
54
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Kinesiskt einfalt 于是,就 有 几 十 束 花 献 给 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
于是,就 有 几 十 束 花 献 给 她,花 太 多 了,她 都 抱 不 住 了
C'est surtout la fin de la phrase que je ne comprends pas : 她 都 抱 不 住 了

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Pour cette raison...
Enskt Translation
Russiskt Из-за этого,...
20
Uppruna mál
Tai เก่งๆ เว้าได้ตั้ง 2 ภาษา
เก่งๆ เว้าได้ตั้ง 2 ภาษา

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Good, good, you can speak 2 languages.
Danskt NÃ¥ da,du kan tale 2 sprog.
17
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt São lindos seus olhos.
São lindos seus olhos.

Fullfíggjaðar umsetingar
Norskt Øynene dine er vakre.
331
Uppruna mál
Enskt Free Data Conversion
If you want us to add Excel format of any data or information at our website then please let us know by filling a form at www.mysite.com/contact.

We can scrape/extract data using latest technologies and convert it into useful formats like PDF, CSV etc.

It'll take around a week for data processing and we'll revert to you with free data format. So don't forget to leave your email id.
We offer free services to convert file formats to different one. Like html web page to pdf file or Excel to PDF etc.

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Conversión de datos gratis
Franskt Conversion de données gratuitement
Russiskt Бесплатное преобразование данных
Týkst Kostenlose Daten-Konvertierung
Danskt Gratis Data Conversion
342
Uppruna mál
Turkiskt Siparişinizin hazırlanıp
Siparişinizin hazırlanıp, kargoya verilmesi için;
Alışverişinizin toplam tutarını belirtilen hesap numarasına Havale/EFT yapmanız gerekmektedir.
İşlem açıklaması kısmına Sipariş Kodunuzu ve Fatura bilgilerinde yer alan Adı Soyadı bilgisini eklemeyi unutmayınız.
26.07.2013 12:00'a kadar havale işlemini gerçekleştirmeniz gerekmektedir.
Bu tarihe kadar havalesi ulaşmayan siparişler sistemden düşecektir.

Fullfíggjaðar umsetingar
Danskt Din ordre er forberedt
364
Uppruna mál
Persiskt اضافه وزن بيش از اندازه ، هر روز ، بار سنگينى را...
اضافه وزن بيش از اندازه ، هر روز ، بار سنگينى را به بدن شما تحميل مى‏كند. هر يك از دستگاه‏هاى بدن بايد بيشتر و بيشتر كار كند. اضافه وزن به معناى داشتن مقدار اضافى هر يك از اجزاى تشكيل دهنده بدن ، از جمله ماهيچه ، استخوان ، چربى و آب است. چاقى منحصرا به داشتن ميزان اضافى چربى اطلاق مى‏شود. ممكن است ورزشكاران و افرادى كه به بدنسازى مى‏پردازد ، بدون داشتن چربى اضافى و تنها با افزايش ميزان عضلات خود ، به چاقى مبتلا شوند.

Fullfíggjaðar umsetingar
Danskt Overdreven overvægt pålægger tung belastning.....
34
Uppruna mál
Franskt Je t'aime ma chérie tu es la femme de ma vie
Je t'aime ma chérie tu es la femme de ma vie

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Seni seviyorum
18
Uppruna mál
Enskt I trust you to kill me
I trust you to kill me
i would like to know the translation for this text, in a correct sentence (aswell in 'Bokmål' and 'Nynorsk')--> the "other language" is "Nynorsk"

Edit: i -> I

Fullfíggjaðar umsetingar
Norskt Jeg stoler
Svenskt Jag litar på att du dödar mig.
Onnur mál Eg lit pÃ¥ at du drep meg.
Íslenskt Ég treysti þér til að drepa mig
Hebraiskt תרגום
73
Uppruna mál
Enskt Thoughts about life
The measure of a great life is not how well loved you are but how well you love others.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt הגיגים על החיים
Grikskt Το μέτρο ενός μεγάλου ζωή
23
Uppruna mál
Enskt I shall never forget you
I shall never forget you

I = male gender

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt אני לעולם לא אשכח אותך
38
Uppruna mál
Franskt Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve, une réalité
Bonjour, je souhaiterai obtenir cette traduction en anglais américain et en hébreu la plus précise possible en vue d.un tatouage. Merci.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Dream and reality
Hebraiskt עשה מחייך חלום והפוך את החלום למציאות
<< Undanfarin•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 ••• 117 •••• 517 ••••• 2517 ••••••Næsta >>