Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



261Umseting - Italskt-Polskt - Se chiudo gli occhi

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktEnsktGriksktBulgarsktTurkisktRumensktHollendsktSpansktArabisktPolsktAlbansktPortugisiskt brasilisktSerbisktFransktRussisktLitavsktPortugisisktTýkstDansktKroatisktMakedonskt

Bólkur Í vanligaru talu - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Se chiudo gli occhi
Tekstur
Framborið av CongoMangoBongo
Uppruna mál: Italskt

Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
Viðmerking um umsetingina
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Heiti
Kiedy zamknÄ™ moje oczy
Umseting
Polskt

Umsett av justtinka
Ynskt mál: Polskt

Kiedy zamknę moje oczy…widzę Twoje światło, kiedy słyszę Twój głos….słucham Twojej duszy, gdybym mógł Cię dotknąć… czułbym Twoje ciepło, gdybyś była blisko mnie… byłbym otoczony zapachem Twojej skóry.
Viðmerking um umsetingina
The version above is for female.

The version below for male:

Kiedy zamknę moje oczy…widzę Twoje światło, kiedy słyszę Twój głos….słucham Twojej duszy, gdybym mogła Cię dotknąć… czułabym Twoje ciepło, gdybyś był blisko mnie… byłabym otoczona zapachem Twojej skóry.

Góðkent av dariajot - 17 September 2007 12:12