Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Japanskt-Enskt - 得られる 熱情 的な

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: JapansktEnsktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Frí skriving

Heiti
得られる 熱情 的な
Tekstur
Framborið av Ana3
Uppruna mál: Japanskt

得られる 熱情 的な

Heiti
obtainable passionate
Umseting
Enskt

Umsett av IanMegill2
Ynskt mál: Enskt

obtainable passionate
Viðmerking um umsetingina
Romanization: erareru netsujo(u)-teki na

er-are-ru (obtain/get-possibility suffix-infinitive verb ending)

netsu (intense, lit: "fever")
jo (feeling, often "kindness" or "love")
teki (-like, i.e. "intense-feeling-like")
na (adjectival ending)

So I don't know what the noun is that these two adjectives refer to, and they don't even really seem to belong together, but that's what they mean...
Góðkent av kafetzou - 5 September 2007 04:59