Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Svenskt - miss you

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PersisktEnsktSvensktNorskt

Bólkur Orðafelli - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
miss you
Tekstur
Framborið av Mimmidanielsson
Uppruna mál: Enskt Umsett av slfauver

Thanks, I miss you. Best, Naz.
Viðmerking um umsetingina
I don't know what to do about the last part, "offratam naz." Naz could be a girl's name, or could mean "dear."

Heiti
såhär!
Umseting
Svenskt

Umsett av ysby13
Ynskt mál: Svenskt

Tack, Jag saknar dig. Bäst, Naz
Góðkent av Porfyhr - 5 August 2007 15:04